ฉายรอบปฐมทัศน์ทาง Netflix ในวันที่ 9 ธันวาคม ผู้กำกับรางวัลออสการ์เรื่อง ‘Pinocchio’s ของ Guillermo del Toro’
ภาพยนตร์แอนิเมชั่นสต็อปโมชันที่ดัดแปลงจากนิยายเทพนิยายชื่อเดียวกันของ Carlo Collodi ในปี 1883 เป็นโปรเจ็กต์ความหลงใหลในการพัฒนามายาวนานของเดล โทโร ผู้ซึ่งกำกับร่วมกับมาร์ก กุสตาฟสัน แอนิเมชันมากประสบการณ์
ภาพยนตร์เรื่องใหม่นี้ให้เสียงพากย์ของ Ewan McGregor, David Bradley, Burn Gorman, Ron Perlman, John Turturro, Finn Wolfhard, Cate Blanchett, Tim Blake Nelson, Christoph Waltz, Tilda Swinton และ Gregory Mann ในฐานะหุ่นเชิดที่มีบรรดาศักดิ์
พินอคคิโอนำนิทานคลาสสิกมาปรับปรุงใหม่ให้เป็นเรื่องราวของพ่อและลูกชาย คุณธรรมของการไม่เชื่อฟัง และเช่นเดียวกับผลงานของเดล โตโร ในเรื่องอันตรายของลัทธิฟาสซิสต์
เมื่อเร็ว ๆ นี้ Moviefone มีความยินดีที่ได้พูดคุยกับ Guillermo Del Toro เกี่ยวกับแรงบันดาลใจของภาพยนตร์และรูปแบบแอนิเมชั่นที่เป็นเอกลักษณ์
Moviefone: สิ่งหนึ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับ ‘Pinocchio’ คือแทนที่จะนึกถึงภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องอื่น ๆ มันแบ่งปันความฉับไวทางอารมณ์ของ Neorealism ของอิตาลีและภาพยนตร์ของ Luis Bunuel จากปี 1950 คุณมีวิธีสร้างสมดุลระหว่างความน่ากลัวในชีวิตจริงกับองค์ประกอบแฟนตาซีอย่างไร คุณใช้วิธีเดียวกับที่คุณทำกับ ‘Pan’s Labyrinth’ หรือไม่?
กิเยร์โม เดล โตโร: ใช่ มันเหมือนกันมาก ฉันหมายความว่ามันเป็นสัญชาตญาณบางส่วน แน่นอนในการสร้างการวนซ้ำครั้งแรกของนิทาน จากนั้นคุณก็ระมัดระวังจริงๆ ในองค์ประกอบของฉากต่างๆ และวิธีที่ฉากต่างๆ เชื่อมโยงกัน โดยทั่วไปแล้ว มันคือภาพยนตร์ที่จะผันผวนระหว่างช่วงเวลาของมิวสิคัลคอมเมดี้หรือคอมเมดี้ไปจนถึงดราม่า ไปจนถึงเมโลดราม่า ไปจนถึงบทสนทนาที่มีแรงดึงดูดสำหรับฉันและความสำคัญสำหรับฉันที่เกือบจะมีอยู่จริง
ดังนั้นคุณต้องสามารถหมุนเวียนระหว่างมุสโสลินีมาถึงรถลีมูซีน Tex Avery Warner Brothers Cartoon และพินอคคิโอกำลังสนทนากับเพื่อนร่วมเตียงในค่ายเยาวชนอบรมสั่งสอนลัทธิฟาสซิสต์ นั่นคือสิ่งที่ยาก แต่ทุกครั้งที่ฉันนึกถึงหนังเรื่องใดเรื่องหนึ่งของฉัน ความแตกต่างของรสชาติต่างหากที่ดึงดูดใจฉัน ‘Shape of Water’ เป็นเรื่องราวความรักระหว่างหญิงทำความสะอาดกับชายครึ่งบกครึ่งน้ำที่ Douglas Sirk แต่งด้วยเพลงประกอบ มันไม่ง่ายเลย แต่มันคือสิ่งที่ฉันทำ ฉันไม่รู้ว่าฉันทำได้ดีหรือไม่ แต่ฉันทำ
MF: คุณเคยพูดว่าในการสร้างภาพยนตร์เรื่องนี้ คุณพยายามหลีกเลี่ยงการใช้ชวเลขของละครใบ้ที่ทำให้ภาพยนตร์อนิเมชั่นจำนวนมากติดไวรัสในทุกวันนี้ และตัวละครสุดฮิปมากเกินไป และคุณเรียกร้องให้อนิเมเตอร์เคลื่อนไหวอย่างเงียบ ๆ และ “การกระทำทางกายภาพที่ล้มเหลว” แทน คุณพัฒนาเทคนิคนี้อย่างไร?
จีดีที: มันเริ่มขึ้นเมื่อฉันยังเด็กและได้เห็น ‘My Neighbor Totoro’ เป็นครั้งแรก (ผู้กำกับฮายาโอะ) มิยาซากิมีช่วงหนึ่งที่พ่อไปใส่รองเท้าแล้วเอารองเท้าไม่ได้ในครั้งแรกและครั้งที่สอง และสุดท้ายก็ได้รองเท้ามา ผมอึ้งไปเลย ฉันคิดว่า “นี่มันน่าทึ่งมาก” แน่นอนว่าฉันอ่านเกี่ยวกับมิยาซากิมากขึ้น และเมื่อถึงจุดหนึ่ง ปรมาจารย์มิยาซากิก็พูดว่า “ถ้าคุณสร้างแอนิเมชั่นธรรมดาๆ มันจะเป็นอะไรที่ไม่ธรรมดา” ฉันตัดสินใจว่าชีวิตจริงในแอนิเมชั่นอาศัยอยู่ในส่วนที่ไม่มีใครเคลื่อนไหวในอเมริกาเหนือ ในตะวันตก ใน
ฉากแอนิเมชั่นอุตสาหกรรม ฉันเริ่มลองใช้ ‘Tales of Arcadia’ – ‘Troll Hunters,’ ‘3Below,’ และ ‘Wizards’ ซึ่งเป็นซีรีส์สามเรื่องที่เราพัฒนาขึ้นสำหรับ Netflix และ Dreamworks ฉันค่อยๆ ตระหนักว่า A มันยากแค่ไหน และ B มันคุ้มค่าแค่ไหน ดังนั้นเราจึงตัดสินใจที่จะรวบรวมกฎแปดข้อของแอนิเมชั่นสำหรับทีมงานแอนิเมชั่นเรื่อง ‘Pinocchio’ ฉันรับรองกับพวกเขาว่าจะไม่มีใครมายุ่งเกี่ยวกับภาพยนตร์ของเรา ฉันจะปกป้องภาพยนตร์จากบันทึกหรือการแสดงตัวอย่างหรือการเปลี่ยนแปลงที่เราไม่ต้องการ ฉันรับรองพวกเขาว่าและฉันสามารถแสดงได้ และพวกเขาลงทุนเองในการสร้างแอนิเมชันให้มีความละเอียดอ่อนและเป็นธรรมชาติมากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้